„vid“: Präposition, Verhältniswort vid [viːd]Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bei, an, neben, um, auf, gegen bei, an, neben, auf vid vid um, gegen zeitlich vid vid exemples vid hennes fötter zu ihren Füßen, ihr zu Füßen vid hennes fötter vid behov bei Bedarf vid behov vid tillfälle gelegentlich, bei Gelegenheit vid tillfälle vid liv am Leben vid liv vid niotiden gegen 9 Uhr vid niotiden vid samma tid um dieselbe Zeit vid samma tid gifta sig vid tjugo års ålder mit zwanzig Jahren heiraten gifta sig vid tjugo års ålder ligga vid universitet auf der Universität sein ligga vid universitet sätta sig vid pianot sich ans Klavier setzen sätta sig vid pianot masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„vid“: Adjektiv, Eigenschaftswort vidAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weit weit vid vid
„stadig“: Adjektiv, Eigenschaftswort stadig [˅stɑːdi(g)]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fest, beständig, gleichmäßig, stämmig, stark fest stadig stadig beständig stadig stadig gleichmäßig stadig stadig stämmig, stark stadig stadig
„stad“: Substantiv, Hauptwort stad [stɑːd]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Webkante WebkanteFemininum, weiblich f stad stad
„stad“: Substantiv, Hauptwort stadSubstantiv, Hauptwort s <-en/stan; städer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stadt StadtFemininum, weiblich f stad stad exemples han är ute på stan er ist in der Stadt han är ute på stan gå på stan einen Stadtbummel machen gå på stan
„passera“: transitives Verb, transitives Zeitwort passera [paˈseːra]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) passieren, vorübergehen passieren passera aucha. Gastronomie, KochkunstGASTR passera aucha. Gastronomie, KochkunstGASTR vorübergehen passera passera exemples passera en stad durch eine Stadt fahren passera en stad
„utkant“: Substantiv, Hauptwort utkantSubstantiv, Hauptwort s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Peripherie, Rand, Randgebiet PeripherieFemininum, weiblich f utkant RandMaskulinum, männlich m utkant RandgebietNeutrum, sächlich n utkant utkant exemples i utkanten av byn am Ende des Dorfes i utkanten av byn i stadens utkanter am Stadtrand, an der Peripherie der Stadt i stadens utkanter
„återvända“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort återvändaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zurückkehren, zurückkommen zurückkehren återvända zurückkommen återvända återvända exemples återvända hem aucha. heimkehren återvända hem återvända till en ort/staden an einen Ort/in dieoder od zur Stadt zurückkehren återvända till en ort/staden
„själv“: Pronomen, Fürwort själv [ʃɛlv]Pronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) selbst, selber selbst, selber själv själv exemples hon är godheten själv sie ist die Güte selber (oderod in Person) hon är godheten själv det säger sig självt das versteht sich ja von selbst det säger sig självt själva kungen selbst/sogar der König själva kungen själva staden die eigentliche Stadt själva staden för sig själv für sich, allein för sig själv här är vi för oss själva hier sind wir unter uns här är vi för oss själva han är inte längre sig själv er ist nicht mehr er selbst han är inte längre sig själv av sig själv(t) von selbst av sig själv(t) i sig själv(t) an sich i sig själv(t) tack själv! danke, gleichfalls/ebenso! tack själv! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „själv“: Neutrum, sächlich själv [ʃɛlv]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Selbst SelbstNeutrum, sächlich n själv själv
„nära“: Adjektiv, Eigenschaftswort | Adverb näraAdjektiv, Eigenschaftswort adj,Adverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nahe, eng nahe nära nära eng nära nära exemples på nära håll von Nahem, aus/in der Nähe på nära håll vara nära att nahe daran sein zu vara nära att nära nog beinahe, fast nära nog nära intill nahe an/bei nära intill nära döden dem Tode nahe nära döden nära staden dicht/nahe bei der Stadt nära staden nära målet nahe am Ziel nära målet det var nära ögat! umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig um ein Haar (wärs geschehen)! wie leicht hätte das ins Auge gehen können! det var nära ögat! umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples